Из туманного Альбиона в Армению: британка удивляет знанием армянского

© Sputnik / Armenuhi Mkhoyan Кэтрин Ходжсон, переехала жить в Армению, где изучает армянские диалекты
Кэтрин Ходжсон, переехала жить в Армению, где изучает армянские диалекты - Sputnik Армения
Подписаться
Британка Кэтрин перед тем как войти в церковь "Семи ран" в Гюмри, покрыла голову платком. Поставив три свечки, она стала молиться. И хотя внешность выдавала ее неармянское происхождение, вела она себя как истинная армянка.

Арменуи Мхоян, Sputnik.

Магистр Кембриджского университета, аспирант парижского Национального института восточных языков и культуры, Кэтрин Ходжсон уже четыре года живет и работает в Армении, изучает диалекты армянского языка. "Диалекты армянского языка" — такова тема аспирантской работы британки.

Интерес Ходжсон к Армении и армянскому языку, вылившийся впоследствии в искреннюю любовь ко всему армянскому, зародился несколько лет назад в Греции: будучи специалистом греческого языка, Кэтрин изучала в Салониках греческие диалекты армянских городов Алаверди и Анкаван, где проживает немало греков.

© Sputnik / Armenuhi Mkhoyan Кэтрин Ходжсон в Гюмри
Кэтрин Ходжсон в Гюмри  - Sputnik Армения
Кэтрин Ходжсон в Гюмри

В Греции она познакомилась с девушкой, армянкой по матери. Это дало ей прекрасную возможность общения на армянском языке. Позже Ходжсон решила посетить Армению. Первый визит был коротким, потом она стала приезжать в Армению чаще и оставалась здесь дольше. За это время Кэтрин поступила на работу в одно из образовательных учреждений Первопрестольного Эчмиадзина — духовную семинарию "Вазгенян" на Севане, где она по сей день преподает английский язык. Кэтрин любит посещать армянскую церковь, а при случае участвовать в богослужениях и литургиях.

"Поначалу я думала, что приеду сюда на год и вернусь на родину, я и предположить не могла, что останусь на четыре года, что у меня появится так много друзей и я искренне полюблю Армению", — сказала Ходжсон.

В Армении ей очень нравятся люди. Британке понадобилось немного времени, чтобы адаптироваться к Армении. Более того, она втайне от родителей крестилась в церкви Святой Богородицы в селе Хачик, а ее крестным во время обряда крещения был армянин. Крещение в армянской церкви было внутренним побуждением, желанием Кэтрин. Родители Кэтрин узнали об этом только от студентов дочери, когда впервые приехали в Армению.ка, добавив, что армянский язык она изучала с удовольствием.

Желая изучить диалекты армянского языка, Кэтрин побывала во многих регионах Армении, но особенно ей понравилось в Гюмри, Ехегнадзоре и Шнохе. Эти места совершенно другие, они отличаются от других своим колоритом и темпераментом, признается британка.

© Sputnik / Armenuhi Mkhoyan Кэтрин Ходжсон в Гюмри
Кэтрин Ходжсон в Гюмри - Sputnik Армения
1/4
Кэтрин Ходжсон в Гюмри
© Sputnik / Armenuhi Mkhoyan Кэтрин Ходжсон в Гюмри
Кэтрин Ходжсон в Гюмри - Sputnik Армения
2/4
Кэтрин Ходжсон в Гюмри
© Sputnik / Armenuhi Mkhoyan Кэтрин Ходжсон в Гюмри
Кэтрин Ходжсон в Гюмри - Sputnik Армения
3/4
Кэтрин Ходжсон в Гюмри
© Sputnik / Armenuhi Mkhoyan Кэтрин Ходжсон в Гюмри
Кэтрин Ходжсон в Гюмри - Sputnik Армения
4/4
Кэтрин Ходжсон в Гюмри
1/4
Кэтрин Ходжсон в Гюмри
2/4
Кэтрин Ходжсон в Гюмри
3/4
Кэтрин Ходжсон в Гюмри
4/4
Кэтрин Ходжсон в Гюмри

Символами Армении Ходжсон считает гору Арарат и поэта, философа, богослова, представителя раннего армянского Возрождения Григора Нарекаци.

Защищать диссертацию Кэтрин будет во Франции, но она точно знает, что будет скучать по Армении. Британка не исключает, что может обрести свое будущее именно здесь.

"Что касается Нарекаци, то я, как говорится, на себе испытала его силу. Мне рассказывали о его "Книге скорбных песнопений". Когда я впервые прочитала ее, то ничего, по правде говоря, не почувствовала. Но через два года я снова взяла в руки эту книгу, перечитала ее, результат не описать словами… Теперь я точно знаю: "Книга скорбных песнопений" или как ее называют в народе "Нарек" — это колоссальная сила", — рассказала Ходжсон.

Лента новостей
0